The Eve of Nativity / The Nun-Martyr
Eugenia
Vespers: Kathisma
18.
Lord I have Cried, Tone 5, on 6: Forefeast: 3 (O
Thou Who art most perfect); Nun-Martyr 3 (Forsaking the beauty of the world); G/N: Forefeast (Behold, the time of our salvation hath drawn
nigh).
There is no entrance; O Gladsome Light; Prokimenon of the day,
Tone 7: O God, my helper art Thou.
Vouchsafe, O Lord; Litany: Let us complete our
evening prayer.
Aposticha: Forefeast (Bearing gifts of frankincense, myrrh and
gold); G/N: Forefeast (Hold festival,
O
Troparia: Forefeast (Once Mary, being with child by a seedless
conception).
Litany: Have mercy on us, O God.
Usual ending for daily
vespers; Dismissal of the day.
Small Compline:
Canon of the Forefeast (Herod seeketh to
slay Him).
After the Trisagion prayers,
the Kontakion of the Forefeast (Today the
Virgin cometh).
Matins: God is the Lord, Tone 4; Troparia:
Forefeast, x2 G/N: Forefeast.
After each Kathisma: Small
Litany, Sessional hymns Forefeast. Psalm 50.
Canon: Forefeast 8
Glory to Thee, our God, glory
to Thee.
Nun-martyr 4
Venerable martyr Eugenia,
pray to God for us.
Irmos (twice): Overwhelming
power.
Katavasia: The Irmos of the Canon of the Nun-martyr,
after Odes 3, 6, 8, and 9 only.
After Ode 3, Sessional hymns of the Nun-martyr (Confining thyself to feats of struggle);
G/N: Forefeast (Today the earth hath been
shown forth as heaven for me).
After Ode 6, Kontakion (Today
the Virgin cometh to the cave to give birth ineffably) and Ikos of the
Forefeast.
At Ode 9, More Honorable.
Exapostilaria: Forefeast (He Who dwelleth in light unapproachable)
G/N: Forefeast (O ye faithful, let us
offer hymnody to the Virgin Mary).
Praises: Forefeast 4 (A Star out of Jacob hath shone forth in the
cave); G: Forefeast (Come, O
The Small Doxology is read;
Litany: Let us complete;
Aposticha: Forefeast (Thou hast been shown to be); G/N:
Forefeast (Glory to Thee, O Father, O Son
and Spirit).
It is good;
Trisagion; Troparion: Forefeast; Litany: Have
mercy on us; Dismissal of the day.
Hours: Troparia: Forefeast; Kontakion: Forefeast.
Liturgy of St.
John Chrysostom, served at the usual time: Beatitudes on 8: Forefeast: 4,
from Ode 3; and 4 from Ode 6.
After
the entrance: Troparion of the Forefeast (Once Mary,
being with child by a seedless conception); G/N: Forefeast (Today the Virgin cometh to the cave to
give birth ineffably).
Prokimenon of Saturday, Tone 8: Be glad in the Lord, and Rejoice ye righteous. Epistle: Gal. 3:15-22 (§207). Alleluia, Tone 4. Gospel: Matt. 13:32-36 (§53).
Communion Hymn: Rejoice in the Lord, O ye righteous. Daily Dismissal.
Note: The
Eve of the Nativity is always a strict fast day; food with oil, but without
fish, is allowed after Vespers. But if the Eve falls on a Saturday or Sunday,
as it does this year, then after the Liturgy (which is celebrated not with
Vespers but in the morning at its usual time), we are allowed to eat bread and
some wine prior to Vespers, simply in order to observe the fact that it is
Saturday or Sunday – days on which the fast is always relaxed.
Vespers: At
1:00 o’clock (the seventh hour of the day according to the ecclesiastical
time): Priest: Blessed is our God. Choir: Amen.
Reader: Glory to Thee, our God, glory
to Thee; O Heavenly King;
Trisagion, etc.; O come let us worship;
Psalm 103; Great Litany; Blessed
is the man.
Lord I have Cried, Tone 2, on 8: Feast 8 (Come let
us rejoice in the Lord); G/N: Feast (When
Augustus reigned alone upon the earth).
Entrance with the Gospel;
O Gladsome Light; Prokimenon
of the day, Tone 6: The Lord is King; and 8 Readings of the Feast
After the 3rd reading the Royal doors are opened, and the reader intones
the Troparion: Thou wast born, with
its verses, and the choir sings a refrain after each verse; at the conclusion,
the reader sings the same refrain. The Royal doors are closed.
After the 6th reading the Royal doors are opened, and the reader intones
the Troparion: Thou hast shone, with
its verses, and the choir sings a refrain after each verse; at the conclusion,
the reader sings the same refrain. The Royal doors are closed. After the 8th
reading, the Royal Doors are opened.
Small litany with the
exclamation: For holy art Thou.
Prokimenon, Tone 1, The Lord said unto me.
Epistle: Heb. 1:1-12 (§303).
Alleluia, Tone 5.
Gospel: Luke 2:1-20 (§5). By custom, the Gospel is
read by the deacon from the Ambo. After reading the Gospel, the Royal Doors are
closed.
Litany: Let
us all say. Vouchsafe, O Lord. Litany: Let
us complete our evening prayer. Deacon: Wisdom! Choir: (Father) Bless! And the rest as at the end of daily vespers. Festal Dismissal: May Christ our true God, Who was born in a cave, and lay in a manger
for our salvation.
After the dismissal a candle
is placed in the center of the Church, and the chanters come to the center of
the Church and sing the Troparion of the Feast (Thy Nativity, O Christ our God), G/N: and the Kontakion of the
Feast (Today the Virgin giveth birth).
Note: When
this Vespers is celebrated separately from the Liturgy, as it is this year, the
Typikon and other liturgical books prescribe different Epistle and Gospel
lessons than are appointed when this Vespers service is celebrated before the
Liturgy: namely, pericope §207 from the Epistle to the Galatians and pericope §53 from the Gospel of Matthew. However, this
instruction is incorrect. St. Philaret of Moscow and Archbishop Sergei both
wrote about this, as noted by both Archpriest K. Nikolski and A. Bulgakov. This
prescription is also not found in the Greek books. Thus, at Vespers on the Eve
of the Nativity of Christ, whether or not it is combined with the Liturgy, the
same lessons are always appointed: Hebrews pericope §303 and Luke pericope §5,
which speaks about the events of the feast of the Nativity of Christ.